El premier canadiense Stephen Harper pronunció un discurso que los diputados de la Knesset no habían oído similar hace ya tiempo pero...una discusión sucedió , posteriormente, entre el Premier Netanyahou y Ahmad Tibi, sobre la igualdad para los ciudadanos árabes delante del premier de Canadá.
Netanyahou dijo a Tibi que "Aquí , en el Parlamento, como ud. ha visto , todo el mundo puede expresar su opinión , estar en pié, bromear , aplaudir, cosa que no se puede hacer en Damasco."
Tibi respondió entonces, en inglés , que su colega el diputado Taleb Abu Arar "no tiene agua ni electricidad en su pueblo." Y Tibi y Arar prosiguieron argumentando sobre los problemas de agua y electricidad en los poblados árabes ante el Premier de Canada.
Miente(como siempre). Vean uds. que sus palabras han sido verificadas, y se puede comprobar que la casa de Abu Arar tiene TV y aire acondicionado, cosa extraña si no hay electricidad en su villa...
Ahora rectifica Abu Arar, reconoce (en radio Haifa) que hablaban de los Beduinos y que en su pueblo hay electricidad...
Source Koide9enisrael Publié par David ILLOUZ
Discours intégral et en français du Premier Ministre du Canada, Stephen Harper, devant la Knesset (Parlement Israélien), le 20 janvier 2014.
(En gras: prononcé en français devant le parlement)
Monsieur le Premier Ministre, Monsieur le Président de la Knesset, Monsieur le Président de la Cour Suprême, Monsieur le Chef de l’Opposition, Mesdames et Messieurs les Ministres, Et les Députes, Distingués Invités, Mesdames et Messieurs,
Shalom. Je vous remercie de m’avoir invité à visiter ce pays remarquable et surtout de m’avoir donné l’occasion de m’adresser à la Knesset. C’est vraiment un grand honneur.
Et si vous me le permettez, Monsieur le Président, au nom de mon épouse Laureen et de toute la délégation canadienne, permettez-moi d’abord de remercier le Gouvernement et le peuple d’Israël pour la chaleur de votre hospitalité. Vous nous avez réservé un excellent accueil. Nous nous sommes senti vraiment les bienvenus.
Mesdames et Messieurs, le Canada et Israël sont les plus grands des amis, et les plus naturels des alliés. Et, avec votre permission, je voudrais proposer une réflexion sur ce qui fait de la relation entre le Canada et Israël une relation spéciale et importante. Parce que la relation entre nous est très forte.
L’amitié entre le Canada et Israël prend ses racines dans l’histoire, se nourrit de valeurs communes et se renforce volontairement aux plus hauts échelons du commerce et du gouvernement, ce qui est l’expression de fermes convictions.
Il y a, par exemple, un accord de libre-échange en vigueur entre le Canada et Israël depuis de nombreuses années, un accord qui a déjà fait ses preuves. La suppression des droits de douane sur les produits industriels et certains produits alimentaires a conduit à un doublement de la valeur des échanges commerciaux entre nos deux pays. Mais cela ne fait qu’effleurer la surface du potentiel économique de cette relation. Et je me réjouis de bientôt approfondir et élargir nos objectifs commerciaux et d’investissement mutuel.
De plus, nos établissements militaires partagent des informations et de la technologie. Cela a également été à notre avantage mutuel. Par exemple, lors de la mission du Canada en Afghanistan, l’utilisation des équipements de reconnaissance israéliens a permis de sauver la vie de soldats canadiens.
Tous ces échanges sont importants et construisent des ponts solides entre nous.
Pour bien comprendre la relation particulière entre Israël et le Canada, il faut regarder, au-delà du commerce et des institutions, les liens personnels tissés par l’amitié et la parenté.
Cependant, pour vraiment comprendre la relation spéciale entre Israël et le Canada, il faut regarder, au-delà du commerce et des institutions, les liens personnels d’amitié et de parenté.
Les Juifs ont été présents au Canada depuis plus de 250 ans. Génération après génération, par le travail acharné et la persévérance, les immigrants juifs, souvent à partir de rien, ont prospéré. Aujourd’hui, il y a près de 350 000 Canadiens qui partagent avec vous leur patrimoine et leur foi. Ils sont fiers d’être Canadiens. Mais après avoir rencontré des milliers de membres de cette communauté, je peux vous dire ceci : Ils sont aussi très fiers de ce que les gens d’Israël ont accompli ici, de votre courage à la guerre, de votre générosité pendant la paix, et des fleurs qui poussent dans le désert grâce à vos mains.
Laureen et moi partageons cette fierté, la fierté et la compréhension que ce qui a été réalisé ici a eu lieu dans l’ombre des horreurs de l’Holocauste.
Le Canada soutient Israël parce qu’il est juste de le faire.
La compréhension du fait qu’il est juste d’appuyer Israël parce qu’après avoir connu la persécution durant plusieurs générations, le peuple juif mérite d’avoir son propre pays et mérite de vivre en sécurité et en paix dans ce pays.
La compréhension du fait qu’il est juste d’appuyer Israël parce qu’après avoir connu la persécution durant plusieurs générations, le peuple juif mérite d’avoir son propre pays et mérite de vivre en sécurité et en paix dans ce pays.
Maintenant, permettez- moi de me répéter : Le Canada soutien Israël parce qu’il est juste de le faire.
C’est un trait de caractère très canadien que de faire quelque chose sans aucune autre raison que parce que c’est bien et juste de le faire, même si il n’y a aucune récompense immédiate à en attendre.
À de nombreuses reprises, les Canadiens ont même été jusqu’à saigner et mourir pour défendre la liberté d’autrui. Pour être clair, nous avons également fait de terribles erreurs lorsque dans les années 1930, notre gouvernement refusait d’améliorer le sort des réfugiés juifs. Mais en tant que pays au carrefour de l’histoire, le Canada a toujours choisi, souvent à nos dépens, de se tenir auprès de ceux qui s’opposent à l’injustice, pour faire face aux forces obscures du monde.
Il est donc dans la tradition canadienne de défendre ce qui est juste et fondé sur des principes, que ce soit ou non commode ou populaire.
Il est donc dans la tradition canadienne de défendre ce qui est juste et fondé sur des principes, que ce soit ou non commode, ou populaire.
Israël est le seul pays au Moyen-Orient qui s’est ancré depuis longtemps dans les idéaux de liberté, de démocratie et de primauté du droit.
Mais, je dirais, soutenir aujourd’hui l’État juif d’Israël est plus qu’un impératif moral. C’est également d’une importance stratégique, et donc aussi une question concernant nos propres intérêts à long terme.
Mesdames et Messieurs, j’ai dit il y a un moment que l’amitié spéciale entre le Canada et Israël est enracinée dans des valeurs partagées.
En effet, Israël est le seul pays du Moyen‑Orient à s’être ancré depuis longtemps dans les idéaux de liberté, de démocratie et de primauté du droit.
En Effet, Israël intérêt le Seul Pays du Moyen – Orient à s’être ancré depuis longtemps dans les idéaux de liberté, de démocratie et de primauté du droit.
Ce ne sont pas de simples notions. Ce sont les choses qui, au fil du temps et contre toute attente, se sont avérées être la raison pour laquelle les droits de l’homme, la stabilité politique et la prospérité économique, peuvent s’épanouir. Ces valeurs ne sont pas propriétaires d’une nation uniquement, elles n’appartiennent pas à une nation ou un peuple. Ce ne sont pas des ressources épuisables, au contraires, plus elles sont étendues, plus leurs forces augmentent.
De même, quand elles sont menacées, elles sont menacées partout. Et ce qui les menace, ou plus précisément, ce qui menace aujourd’hui les sociétés qui adoptent ces valeurs et les progrès qu’ils entretiennent, ceux qui méprisent la modernité, qui détestent la liberté d’autrui, et qui maintiennent les différences des peuples et des cultures dans le mépris… Ceux qui commencent souvent par haïr les Juifs, l’histoire nous le montre , finissent par haïr quiconque n’est pas comme eux. Ces forces qui ont menacé l’Etat d’Israël tous les jours de son existence, et qui , aujourd’hui, comme avec le 11 septembre nous l’a montré, nous menacent tous .
Ou bien, nous défendons nos valeurs et nos intérêts, ici, en Israël, nous défendons l’existence d’un État libre, démocratique et distinctement juif ou bien nous amorçons un recul, sur le plan de nos valeurs et de nos intérêts dans le monde.
Ou bien, nous défendons nos valeurs et nos intérêts, ici, en Israël, nous défendons l’existence d’un État libre, démocratique et distinctement juif ou bien nous amorçons un recul, sur le plan de nos valeurs et de nos intérêts dans le monde.
Nous partageons avec Israël un espoir sincère que le peuple palestinien et ses dirigeants vont choisir un Etat démocratique, un Etat palestinien viable , vivant en paix engagé à côté de l’Etat juif d’Israël
Mesdames et Messieurs,
Nous refusons de nous soustraire à nos valeurs, de sorte que nous devons aussi respecter le devoir de les faire progresser. Et notre engagement en tant que Canadiens à ce qui est bon, juste et équitable est universel. Il s’applique aussi bien au peuple palestinien qu’au peuple d’Israël
Autant le Canada soutient sans réserve le droit d’Israël à la légitime défense, autant il préconise depuis longtemps un avenir juste et sûr pour le peuple palestinien.
Autant le Canada soutient sans réserve le droit d’Israël à la légitime défense, autant il préconise depuis longtemps un avenir juste et sûr pour le peuple palestinien.
Et , je crois , nous partageons avec Israël un espoir sincère que le peuple palestinien et ses dirigeants vont choisir un , démocratique , Etat palestinien viable , vivant en paix engagé à côté de l’Etat juif d’Israël . Comme vous , Monsieur le Premier ministre , avez dit , quand les Palestiniens font la paix avec Israël , Israël ne sera pas le dernier pays à accueillir un État palestinien tant que nouveau membre de l’Organisation des Nations Unies. Il sera le premier .
Malheureusement , nous n’avons pas encore d’atteindre ce point. Mais , ce jour-là , et il doit venir , je peux vous dire que Israël peut être le premier à accueillir un État palestinien souverain , mais le Canada sera juste derrière vous .
Mesdames et Messieurs , le soutien – même soutien ferme – ne signifie pas que les alliés et amis seront d’accord sur diverses questions. Aucun État est au-delà de questionnement légitime ou critique. Mais notre soutien signifie au moins trois choses.
Premièrement, le Canada estime qu’il est déplorable que certains dans la communauté internationale remettent encore en question la légitimité de l’existence de l’Etat d’Israël.
Notre point de vue sur le droit à l’existence d’Israël en tant qu’État juif est absolu et non négociable.
Deuxièmement, le Canada est convaincu qu’Israël devrait pouvoir exercer ses pleins droits d’État membre de l’ONU et profiter de sa souveraineté dans toute sa mesure.
Deuxièmement, le Canada est convaincu qu’Israël devrait pouvoir exercer ses pleins droits d’État membre de l’ONU et profiter de sa souveraineté dans toute sa mesure.
Pour cette raison, le Canada a parlé à de nombreuses reprises en faveur de l’engagement d’Israël et de l’égalité de traitement dans les enceintes multilatérales. Et , à cet égard , je dois mentionner que nous nous félicitons de l’induction d’Israël ce mois-ci dans le groupe démocratique occidental des Etats à l’Organisation des Nations Unies.
Troisièmement, Nous nous refusons à critiquer Israël de façon isolée sur la scène internationale.
Troisièmement, Nous nous refusons à critiquer Israël de façon isolée sur la scène internationale.
Maintenant, je comprends que dans le monde de la diplomatie, avec un, solitaire , Etat juif et des dizaines d’autres , il est trop facile » d’aller le long de s’entendre » et unique sur Israël . Mais comme «aller le long de s’entendre , » n’est pas une approche «équilibrée» , ni un «sophistiqué» , il y est , tout simplement , faible et mal . Malheureusement , Mesdames et Messieurs , nous vivons dans un monde où ce genre de relativisme moral sévit . Et dans le jardin de ce relativisme moral , les graines de beaucoup plus sinistre notions peuvent être facilement plantés .
La plupart honteusement de tous, certains appellent ouvertement Israël “état d’apartheid”. Pensez-y. Pensez à la logique tordue et la méchanceté pure et simple derrière cette accusation.
Nous avons assisté, ces dernières années, à la mutation de la vieille maladie de l’antisémitisme et à l’émergence d’une nouvelle souche. Nous connaissons tous le vieil antisémitisme . Il était brut et ignorant, et il a conduit à l’horreur des camps de la mort. Bien sûr, dans de nombreux coins sombres , il est toujours avec nous . Mais , dans la plupart des pays occidentaux , la vieille haine a été traduit en langage plus sophistiqué pour l’utilisation dans la bonne société . Les gens qui n’auraient jamais dire qu’ils détestent et blâmer les Juifs pour leurs propres erreurs ou les problèmes du monde , au lieu de déclarer leur haine d’Israël et blâment le seul Etat juif pour les problèmes du Moyen-Orient .
Comme l’a entreprises juives ont été boycottées , certains dirigeants de la société civile aujourd’hui appel au boycott d’Israël . Sur certains campus , des arguments contre les politiques israéliennes intellectualisée masquent à peine les réalités sous-jacentes , telles que la mise à l’écart des universitaires israéliens et le harcèlement des étudiants juifs . La plupart honteusement de tous , certains l’appellent ouvertement Israël un état de l’apartheid. Pensez-y . Pensez à la logique tordue et la méchanceté pure et simple derrière que : Un État, fondée sur la liberté , la démocratie et la primauté du droit , qui a été fondée afin Juifs peuvent s’épanouir , en tant que Juifs , et chercher refuge de l’ombre de la pire expérience raciste dans l’histoire , qui est condamné , et que la condamnation est masqué dans la langue de l’antiracisme . Il n’est rien de révoltant .
( A ce stade de l’adresse de Harper , plusieurs membres arabes de la Knesset , dont certains avaient plus tôt l’ chahuté , se leva et quitta la chambre Knesset . Premier ministre Benjamin Netanyahu et d’autres Knesset se sont levés pour applaudir Harper . )
Mais, il s’agit du nouveau visage de l’antisémitisme. Un antisémitisme qui vise le peuple juif en prétendant viser Israël et à faire de la vieille bigoterie un concept acceptable par les jeunes générations.
Bien entendu, la critique des décisions du gouvernement israélien n’est pas en soi nécessairement antisémite. Mais que peut être d’autre qu’antisémite la condamnation sélective, et exclusivement de l’Etat juif ? Et quid de lui refuser le droit de se défendre, en ignorant systématiquement, ou en excusant, la violence et l’oppression autour de lui ?
Par quel autre nom (qu’antisémite) peut on appeler qu’Israël est régulièrement attaqué aux Nations Unies, et quand Israël est le seul pays qui est en permanence à l’ordre du jour du calendrier des sessions du Conseil des droits de l’homme ?
Mesdames et messieurs, toute évaluation, tout jugement, des actions d’Israël doivent commencer par la compréhension :
Depuis soixante-cinq ans qu’existe comme nation l’État moderne d’Israël, les israéliens ont enduré d’innombrables attaques et calomnies et n’ont pas eu une seule journée de véritable paix.
Pendant les 65 ans ans qu’Israël est un état moderne, les israéliens ont subis des attaques et des calomnies innombrables, et ils n’ont jamais connus un seul jour de paix. Et nous comprenons que les israéliens vivent avec ces données impossibles : si vous vous défendez, vous aurez à subir les condamnations du plus grand nombre, encore et encore. Mais si vous échouez, vous serez les seuls à souffrir des conséquences de votre inaction, et ces conséquences seront votre fin, votre destruction.
La vérité, que le Canada comprend, est que beaucoup des forces hostiles dirigées contre Israël s’exercent aussi sur tous les pays occidentaux. Et Israël y fait face pour beaucoup des mêmes raisons que nous. Mais Israël y est confronté de beaucoup plus près.
Pour beaucoup de nations, il est bien plus facile de faire d’Israël le bouc émissaire que d’imiter vos succès.
La vérité que le Canada comprends, c’est que de nombreuses forces hostiles à Israël sont également hostiles aux nations occidentales. Et Israël les affronte pour des raisons identiques aux nôtres. La différence : vous vous trouvez géographiquement plus près de ces forces. Bien entendu, aucune nation n’est parfaite. Mais ni l’existence d’Israël, ni ses décisions ne sont responsables pour l’instabilité du Moyen Orient aujourd’hui.
Il suffit de regarder au delà des frontières d’Israël pour trouver les causes d’une oppression sans répit, d’une pauvreté et d’une violence généralisée, de la souffrance des réfugiés syriens, et des violences sectaires et des peurs des minorités religieuses, spécialement les Chrétiens, et de l’état de confusion d’un si grand nombre d’états de la région.
Alors que faire ? Le plus important, c’est de s’occuper du monde tel qu’il est. Les menaces de la région sont réelles, profondément enracinées et mortelles, et les forces de progrès sont souvent faibles et anémiées. Pour de trop nombreuses raisons, c’est toujours plus facile de faire d’Israël le bouc émissaire que de copier vos succès. C’est plus facile d’encourager le ressentiment et la haine de la démocratie israélienne que d’apporter les mêmes droits et la même liberté à son propre peuple.
Je suis convaincu qu’un État palestinien viendra, et l’une des conditions qui va lui permettre de venir c’est lorsque les régimes qui financent le terrorisme se rendront compte que le chemin de la paix est celui de la conciliation, pas celui de la violence.
Je suis convaincu qu’un État palestinien viendra, et l’une des conditions qui va lui permettre de venir c’est lorsque les régimes qui financent le terrorisme se rendront compte que le chemin de la paix est celui de la conciliation, pas celui de la violence.
Ce qui m’amène à parler du gouvernement iranien. Vers la fin de l’année dernière, le monde a annoncé une nouvelle approche diplomatique avec le gouvernement de Téhéran. Le Canada a longtemps pensé que toutes les mesures diplomatiques devaient être prises pour s’assurer que ce régime n’obtienne jamais l’arme nucléaire. A ce titre, nous apprécions les efforts des cinq membres permanents du conseil de Sécurité et de l’Allemagne. Le Canada évaluera le succès de cette approche non pas sur les mots mais sur l’implémentation et la vérification des promesses d’actions.
Nous espérons vraiment qu’il soit possible d’obtenir que le gouvernement iranien renonce à s’engager, sur la voie sans retour, de la fabrication des armes nucléaires. Mais, pour le moment, le Canada maintient intégralement en vigueur les sanctions que nous avons imposées.
Nous espérons vraiment qu’il soit possible d’obtenir que le gouvernement iranien renonce à s’engager, sur la voie sans retour, de la fabrication des armes nucléaires. Mais, pour le moment, le Canada maintient intégralement en vigueur les sanctions que nous avons imposées.
Et si nos espoirs ne se réalisent pas, si les accords actuels prouvent qu’ils sont éphémères, le Canada fera entendre sa voix pour obtenir de nouvelles sanctions.
Mesdames et messieurs, permettez moi de conclure sur cette pensée.
Je crois que l’histoire d’Israël est un très bel exemple pour le monde entier.
Je crois que l’histoire d’Israël est un très bel exemple pour le monde entier. C’est l’histoire, essentiellement, d’un peuple dont la réponse à la souffrance a été de se déplacer au delà du ressentiment et de construire la plus extraordinaire société, une vibrante démocratie, un pays qui aime la liberté, avec un système judiciaire indépendant et basé sur le droit. C’est un pays innovant, un des leaders des pays “start-up”. Vous avez pris la mémoire collective de la mort et de la persécution et vous avez construit une terre optimiste, tournée vers l’avenir, une terre qui attache de l’importance à la vie, au point que vous avez quelques fois relâchés un millier de criminels et de terroristes pour sauver un seul des votre.
Dans la grande famille des nations démocratiques, Israël représente des valeurs que notre gouvernement tient pour ses articles de foi, et les principes qui dirigent la vie de notre nation.
Et par conséquent, par le feu et l’eau, le Canada se tiendra à vos cotés.
(Les parlementaires et les centaines de personnes venues assister au discours se lèvent et applaudissent Stephen Harper.)
Mes amis, merci de m’avoir généreusement accordé votre temps et votre attention. Une fois de plus, Lauren, moi même et toute notre délégation vous remercie pour votre généreuse hospitalité et attends avec hâte la suite de notre séjour dans votre pays.
Merci beaucoup.
Merci de nous avoir reçu, et que la paix soit sur Israël.
No hay comentarios:
Publicar un comentario