Translate

sábado, 8 de junio de 2013

El mayor BODRIO jamás publicado en esta sección musical de Somos Sionistas.

  El "éxito del verano" palestino explica el mal tiempo que sufrimos en casi toda Europa. Sus desafinadas notas y tantos  rebuznos  provocan las perturbaciones atmosféricas. 


EL NUEVO EXITO MUSICAL PALESTINO INCLUYE CIUDADES ISRAELÍS EN SU TERRITORIO









Hanna Lévy – Israel-Chroniques-En-Ligne


Según el artículo de  Zach Pontz d’Algemeinerse tratando de  aux rapports de Palestinian Media Watch, una nueva canción de éxito en Cisjordania está a punto de cambiar literalmente los libros y reescribirlos.
 La canción On Fliying Bird  es difundida actualmente por la TV de la autoridad Palestina  en 5 versiones diferentes  . "Mi bello país Palestina" es el estribillo que se repite en la canción. Las villas a las que se refiere la canción son: Jaffa, Tiberiades,Acre, Haïfa, Beit Shean, Safed, Ramle, la Galilea  y  el Néguev. Todas son parte de Israel.
 La canción se ha vuelto ineludible en la cultura palestina. Recientemente un "combatiente" palestino la ha cantado en el concurso  de la  canción Arab Idol ,según informa PMW. 
 la canción Oh Flying Bird ha sido interpretada durante el acto celebrando el aniversario de Fatah.


Compilation of 5 versions of a Palestinian song presenting Israeli ...

www.youtube.com/watch?v=Bbyyj4PeNiE
hace 3 días - Subido por palwatch
Compilation of 5 versions of a Palestinian song presenting Israeli cities as part of "Palestine". palwatch ...

No hay comentarios:

Publicar un comentario